Отправка материалов

Для отправки материала вам нужно Войти в систему или Зарегистрироваться.

Контрольный список подготовки материала к отправке

В качестве одного из этапов процесса отправки авторы должны проверить соответствие их материала всем следующим пунктам, материалы могут быть возвращены авторам, если они не соответствуют этим требованиям.
  • Этот материал ранее не был опубликован, а также не был представлен для рассмотрения и публикации в другом журнале (или дано объяснение этого в Комментариях для редактора).
  • Файл с материалом представлен в формате документа OpenOffice, Microsoft Word или RTF.
  • Приведены полные интернет-адреса (URL) для ссылок там, где это возможно.
  • Текст набран с одинарным межстрочным интервалом; используется кегль шрифта в 12 пунктов; для выделения используется курсив, а не подчеркивание (за исключением URL-адресов); все иллюстрации, графики и таблицы расположены в соответствующих местах в тексте, а не в конце документа.
  • Текст соответствует стилистическим и библиографческим требованиям, описанным в Руководстве для авторов, которое можно найти на странице «О журнале».

Руководство для авторов

Подача статьи осуществляется через онлайн-систему сайта журнала «Электронный научный журнал «edu.e-history.kz»».

Статья представляется в электронном формате (в форматах .doc, .docx, .rtf) ТОЛЬКО посредством загрузки через функционал сайта журнала в профиле автора. Для этого автору необходимо зарегистрироваться на сайте журнала: edu.e-history.kz (См.: Инструкция по отправке статей).

Технические характеристики статьи

Рукопись статьи должна содержать следующую информацию:

  • МРНТИ статьи;
  • Название статьи;
  • Информация об авторах – имя, аффилиация (организация, город, страна), ORCID iD, e-mail;
  • Аннотация статьи;
  • Ключевые слова;
  • Основной текст статьи;
  • Примечания (если требуются) постраничные;
  • Список литературы;
  • Латинизированный список литературы «References».

Международный рубрикатор научно-технической информации (МРНТИ) – данные, которые показывают отрасль научного знания, в рамках которого выполнено исследование. Располагается в левом верхнем углу.

Ниже через строчку по центру располагается название статьи прописными буквами, полужирным шрифтом.

На следующей строке указывается информация об авторах

Имя (ФИО полностью) строчными буквами, полужирным шрифтом по центру. Если авторов несколько, то фамилии авторов приводятся в порядке их вклада в написание статьи, при этом фамилия основного автора пишется первой. Надстрочными символами (1) и (2) обозначаются аффилиации (название организации, город, страна). А надстрочным символом в виде звездочки (*) отмечается автор-корреспондент. Например: «Сериков Серик Серикович1, Багдатова Мансия Муратовна2*Ниязова Баян Сарыбаевна1». Так как два автора являются представителями одной организации, они оба отмечаются надстрочным символом (1).

Через один интервал, согласно нумерации приводятся полные сведения по аффилиации (организация, город, страна). Сведения каждого надстрочного символа (1)  дается отдельной строкой!

Через один интервал дается пояснение надсточному символу (*) как автор-корреспондент.

На следующей строке приводятся электронные адреса всех авторов.

Рядом с именем автора желательно указывать его ORCID iD, который проставляется гиперссылкой на iD профиль автора (см. Пример).

Аннотация – раскрывает содержание статьи, поставленную проблему и цель исследования, отражает существенные факты, основные аргументы и позицию автора, а также полученные результаты проведенного исследования. Рекомендуемый объем аннотации: 100–150 слов.

Ключевые слова – это слова, которые являются в статье наиболее значимыми и максимально точно характеризуют предмет и область исследования. Они включают основные понятия, проблемы, географические термины и другие аспекты, раскрывающие содержание статьи. В качестве ключевых слов могут использоваться одиночные слова и словосочетания. Рекомендуемое количество ключевых слов: 5–10 слов.

МРНТИ, название статьи, информация об авторах, аннотация и ключевые слова приводятся на казахском, русском и английском языках.

Основной текст статьи включает:

  1. Введение (актуальность проблемы исследования);
  2. Материалы и методы (способы достижения цели исследования);
  3. Обсуждение (описывается, кто занимался исследованием данной темы);
  4. Результаты (основная часть статьи);
  5. Заключение (выводы);
  6. Благодарности (если статья выполнена при финансовой поддержке научного фонда);

Пояснения по тексту следует выносить в постраничные примечания.

Для ссылок на источники в тексте используются круглые скобки, в которых указываются: если монография – фамилия автора, год издания и через двоеточие приводится номер использованной страницы (Садыков, 1973:31), если архивные документы – сокращенное название архива, номер дела и через двоеточие – лист источника (ЦГА РК, 41:3).

Библиографический список приводится в конце статьи в разделе «Список литературы» строго в алфавитном порядке без нумерации.

В разделе «Список литературы» приводится использованная при написании статьи литература на языке оригинала, оформленная в соответствии с ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления». Литература должна быть приведена строго в алфавитном порядке без нумерации и содержать не менее 20 наименований, включать актуальные труды по теме статьи, опубликованные известными исследователями за последние несколько лет (обязательно включение источников на английском языке). При приведении архивных источников, названия архивов в первом упоминании пишутся полностью с указанием в скобках принятого сокращения, которое используется в дальнейшем, например, Центральный государственный архив Республики Казахстан (ЦГА РК).

В разделе «References» приводится библиографическая информация на английском языке, транслитерация списка использованной литературы. При этом названия работ на языках, использующих нелатинизированные алфавиты, приводятся в транслитерации, то есть передаются средствами латинского алфавита, затем в скобках дается их смысловой перевод на английский язык, в конце указывается язык оригинала в квадратных скобках [In Kazakh / In Russian]. В случае цитирования книги название издательства (если это название учреждения) должно быть переведено на английский язык, во всех остальных случаях – транслитерировано, место издания – переведено.

Графики, рисунки и фотографии вставляются в текст после первого упоминания о них в удобном для автора виде со ссылкой в круглых скобках. Иллюстрации – не более 5 на одну статью. Подписи под иллюстрациями приводятся по центру после слова «Рис.» с порядковым номером. Над каждой таблицей приводится ее название после слова «Таблица» с порядковым номером. Единственный рисунок, таблица в тексте не нумеруется.

Технические характеристики:

Текст набирается в редакторе Word, шрифт Times New Roman, кегль – 12, интервал – одинарный.

Поля: верхнее и нижнее – 2 см, левое – 3 см, правое – 1 см.

Отступ первой строки абзаца – 1 см.

Страницы должны быть пронумерованы.

Объем материалов:

Для статей: максимальный объем статьи, включая аннотации, список литературы, примечания – 5000-7000 слов.

Для рецензий: максимальный объем рецензии – 1500-1600 слов. Выходные данные рецензируемой книги следует приводить полностью, включая издательство, количество страниц, а также имена ответственных редакторов или составителей в случае рецензирования сборников.

Рукописи статей, оформленные не по требованиям, к публикации не принимаются.

Пример:

МРНТИ 03.20

ИСТОРИЯ ИРТЫШСКОЙ ДЕСЯТИВЕРСТНОЙ ПОЛОСЫ В ТРУДАХ ДОРЕВОЛЮЦИОННЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ

Торайгыров Ержан Муратович1*iD, Нуржанова Айна Мардановна2iD

1ПГУ имени С. Торайгырова, Казахстан, Павлодар

2 Казахский национальный исследовательский технический университет  имени К.И. Сатпаева, Казахстан, Алматы

*Корреспондирующий автор

E-mail: erjan_1976@mail.ru (Торайгыров), ainamardan1@gmail.com (Нуржанова)

Аннотация. Текст, текст, текст……

Ключевые слова: Текст, текст, текст……

Статья выполнена в рамках реализации проекта № АР…. МНВО РК.

Название статьи, информация об авторах, аннотация, ключевые слова на трех (казахском, русском и английском) языках.

Основной текст статьи:

Введение. Мәтін / Текст / Text….

Материалы и методы. Мәтін / Текст / Text…….

Обсуждение. Мәтін / Текст / Text…….

Результаты. Мәтін / Текст / Text…….

Заключение Мәтін / Текст / Text…….

Список литературы

Ахмедов Б.А. Историко-географическая литература средней Азии XVI–XVIII вв. Письменные памятники. Ташкент: Фан, 1985. С. 72-78.

Лысенко Ю.А. Вопрос о воинской повинности для казахского населения (70-е г. ХІХ в.-ХХ в.) // Известия Алтайского государственного университета. 2012. №4/2. С. 186-194.

Назарбаев Н.А. Семь граней Великой степи. 21 ноября 2018 года. [Электронный ресурс]. URL:https://www.kazpravda.kz/news/prezident2/sem-granei-velikoi-stepi (дата обращения: 04.06.2020).

Центральный государственный архив Республики Казахстан (ЦГА РК). Ф. 698. Оп. 1. Д. 41. Л. 3

References

Ahmedov B.A. Istoriko-geograficheskaya literatura Sredney Azii XVI–XVIII vv. Pismennyye pamyatniki [Historical and geographical literature of Central Asia of the XVI–XVIII centuries. Written monuments]. Tashkent: Fan, 1985. 72-78 pp. [in Russian].

Lysenko YU.A. Vopros o vojnskoj povinnostej dlya kazahskogo naseleniya (70-e g. ХІХ v.-ХХ v.) [The question of military service for the Kazakh population (70s of the XIX century-XX century)] // Izvestiya Altajskogo gosudarstvennogo universiteta. 2012. №4/2. S. 186-194. [In Russian]

Nazarbayev N. A. Semi graney Velikoy stepi. 21 noyabrya 2018 goda. [Elektronnyy resurs] [Seven facets of the Great Steppe]. URL: https://www.kazpravda.kz/news/prezident2/sem-granei-velikoi-stepi (data obrashcheniya: 04.06.2020) [in Russian].

Central State Archive of the Republic of Kazakhstan (CSA RK). F. 698. In. 1. C. 41. P. 3.

Стоимость публикации включая DOI, регистрацию в базе данных GrossRef составляет 25 000 тенге.

Реквизиты:

РГП  на ПХВ «Институт истории и этнологии им. Ч.Ч. Валиханова» Комитета науки Министерства образования и науки РК

Адрес: 050010, Республика Казахстан, г. Алматы, ул. Шевченко, 28

тел.: +7 (727) 261-67-19

факс: +7 (727) 272-69-72

Тенговый счет:

БИН 990 340 002 982

КБЕ 16

ИИК KZ 318 560 000 000 081 691  АО «Банк Центр Кредит»

БИК KCJBKZKX

Рублевый счет:

ИИК KZ 676 018 861 000 380 241

АО «Народный банк Казахстана»

БИК HS BK KZ KX

КБЕ 16

БИН 990 340 002 982

Директор Кабульдинов З.Е., действующий на основании Устава, утвержденного приказом председателя Комитета государственного имущества и приватизации Министерства финансов Республики Казахстан от 18 апреля 2014 г. № 380

Оплата за публикацию статей наличными не принимается.

Статьи

Section default policy

Заявление о конфиденциальности

Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.